-
1 учреждений
учреждений1. учреждение; организация, ведающая какой-л. отраслью работы (могай-гынат пашам виктарен шогышо организаций, тыгак тудын верланыме пӧртшӧ)Кугыжаныш учреждений государственное учреждение;
научно шымлыше учреждений научно-исследовательское учреждение;
йоча учреждений-влак детские учреждения.
Культурно-просветительный учреждений-влак поснак кугу пашам ыштышаш улыт. «Мар. ком.» Культурно-просветительные учреждения должны проводить особенно большую работу.
Шуко тӱрлӧ культурный учреждений, школ ден техникум Пушкин урем гутлаште верланеныт. К. Васин. Много различных культурных учреждений, школ и техникумов расположены в районе улицы Пушкина.
2. учреждения; совокупность форм общественного устройства (мер илышым чоҥымо формо-влак)Политический учреждений-шамыч экономический негызлан надстройка лийын шогат. «Мар. ком.» Политические учреждения являются надстройкой над экономическим базисом.
3. в поз. опр. учрежденческий, учреждения; относящийся к учреждению (учреждений дене кылдалтше)Учреждений илыш жизнь учреждения.
Учреждений пашаеҥ-влак погынаш тӱҥалыт. Д. Орай. Начинают собираться сотрудники учреждения.
-
2 учреждений
1. учреждение; организация, ведающая какой-л. отраслью работы (могай-гынат пашам виктарен шогышо организаций, тыгак тудын верланыме п ӧ ртш ӧ). Кугыжаныш учреждений государственное учреждение; научно шымлыше учреждений научно-исследовательское учреждение; йоча учреждений-влак детские учреждения.□ Культурно-просветительный учреждений-влак поснак кугу пашам ыштышаш улыт. «Мар. ком.». Культурно-просветительные учреждения должны проводить особенно большую работу. Шуко тӱрлӧ культурный учреждений, школ ден техникум Пушкин урем гутлаште верланеныт. К. Васин. Много различных культурных учреждений, школ и техникумов расположены в районе улицы Пушкина.2. учреждения; совокупность форм общественного устройства (мер илышым чоҥымо формо-влак). Политический учреждений-шамыч экономический негызлан надстройка лийын шогат. «Мар. ком.». Политические учреждения являются надстройкой над экономическим базисом.3. в поз. опр. учрежденческий, учреждения; относящийся к учреждению (учреждений дене кылдалтше). Учреждений илыш жизнь учреждения.□ Учреждений пашаеҥ-влак погынаш тӱҥалыт. Д. Орай. Начинают собираться сотрудники учреждения.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > учреждений
-
3 şəbəkə
Iсущ.1. шебеке:1) название прорезных узоров2) оконные переплёты и решётки, собранные из стандартных деревянных элементов, зачастую с разноцветными стеклами2. сетка, решётка. Dəmir şəbəkə железная решетка3. сеть:1) совокупность каких-л. путей, каналов, линий и т.д. Elektrik şəbəkəsi электрическая сеть, telefon şəbəkəsi телефонная сеть, dəmir yolları şəbəkəsi сеть железных дорог, suvarma şəbəkəsi оросительная сеть, su kəmərləri şəbəkəsi сеть водопроводов2) совокупность учреждений, предприятий и т.д. Ticarət şəbəkəsi торговая сеть, mədəniyyat müəssisələri şəbəkəsi сеть учреждений культуры, ictimai-iaşə şəbəkəsi сеть общественного питания4. устар. ажур (сквозное вязанье, плетение, вышивание; сквозная ткань)IIприл. сетевой (относящийся к сети). Şəbəkə avtomatı сетевой автомат, şəbəkə idarəsi сетевое управление, şəbəkə gərginliyi сетевое напряжение -
4 aparat
Iсущ. тех. аппарат:1. прибор, приспособление для какой-л. работы. Telefon aparatı телефонный аппарат2. совокупность учреждений, обслуживающих какую-л. область управления, хозяйства. Dövlət aparatı государственный аппарат3. совокупность сотрудников учреждения. Nazirliyin aparatı аппарат министерства4. примечания, указатели, вспомогательные сведения к научному труду. Tənqidi aparat критический аппарат, elmi aparat научный аппарат5. совокупность органов, выполняющих какую-л. особую функцию. Həzm aparatı пищеварительный аппаратIIприл. аппаратный. Aparat otağı аппаратная комната (аппаратная) -
5 monetary system
денежная система
Форма организации и регулирования денежного обращения в стране, исторически сложившаяся и закрепленная национальным законодательством. Включает такие элементы, как применяемая в стране денежная единица, виды денег (наличные или безналичные, разменные монеты, «электронные деньги» и т.п.), система эмиссии (выпуска в обращение) денег, масштаб цен.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
кредитно-денежная система
Совокупность учреждений, методов и процедур, используемых государством для проведения кредитно-финансовой политики и регулирования экономической деятельности. Соответственно, главная ее функция – поддержание стабильности денежного обращения в стране, устойчивости национальной валюты. К-д. с. обеспечивает экономику страны кредитной поддержкой, денежными расчетами, способствует сберегательной активности граждан и пр. Комплекс учреждений кредитно-финансовой системы состоит из трех основных элементов: Центральный банк, коммерческие банки, специализированные кредитно-финансовые институты (страховые компании, пенсионные фонды и др.).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > monetary system
-
6 аппарат
муж.
1) apparatus, instrument, device доильный аппарат ≈ milking machine слуховой аппарат ≈ acoustic, hearing-aid, aerophone асорбционный аппарат ≈ absorber телефонный аппарат ≈ telephone set фотографический аппарат ≈ camera торпедный аппарат ≈ torpedo-tube фотометрический аппарат ≈ photometrical apparatus звукомонтажный аппарат ≈ moviola перегонный аппарат ≈ distiller копировальный аппарат ≈ copy machine, copying machine, duplicating machine, duplicator, jellygraph кассовый аппарат ≈ cash register, sales register
2) (дыхательный, зрительный и т.п.) organs дыхательный аппарат ≈ respiratory system
3) (штат) staff, personnel ∙ государственный аппарат ≈ machinery of State, State machineryм.
1. apparatus;
2. физиол. system;
3. (совокупность учреждений) machinery;
bodies pl. ;
государственный ~ State machinery, the machinery of State;
4. собир. (штат) personnel;
~чик man* in charge of apparatus. -
7 аппарат
м.1) (прибор, устройство) apparecchio2) физиол. apparato3) ( совокупность учреждений) apparato; macchina f перен.управленческий аппарат — apparato amministrativo / gerente4) ( сотрудники учреждения) apparato, personale, corpo funzionari m pl5) (знания, документы) -
8 аппарат
сущ.1) техн. аппара́т (телефонный, телеграфный, фотографический, записывающий), устро́йство, прибо́р || аппара́тныйколак аппараты — слухово́й аппара́т
медицина аппаратлары — медици́нские аппара́ты
2) физиол. аппара́т (пищеварительный, мускульный, зрительный, двигательный)сөйләү аппараты — речево́й аппара́т
3) аппара́т ( совокупность учреждений)дәүләт аппарат — госуда́рственный аппара́т
сәүдә аппаратындагылар — рабо́тники торго́вого аппара́та
аппаратның яңаруы — обновле́ние аппара́та
•- аппаратлар бүлмәсе -
9 service
1) служба (1. совокупность учреждений, организаций и технических средств, обеспечивающих постоянное функционирование специализированных систем, их обслуживание и предоставление соответствующих услуг 2. работа; род занятий) || служебный2) сервис; услуги; обслуживание || сервисный; относящийся к сфере услуг; обслуживающий3) техническое обслуживание; (профилактический) осмотр и текущий ремонт || осуществлять техническое обслуживание; производить (профилактический) осмотр и текущий ремонт4) тлф служба записи и (последующей) передачи сообщений абонентам6) связь•- absent-subscriber serviceout of service — 1. вне зоны обслуживания (напр. системы) 2. технический перерыв (напр. в передаче)
- address service
- advanced mobile phone service
- advanced mobile phone service/digital
- aeronautical service
- aeronautical broadcasting service
- aeronautical fixed service
- aeronautical mobile service
- aeronautical radionavigation service
- aeronautical telecommunication service
- aircraft control and warning service
- alternative line service
- amateur service
- analog communication service
- answering service
- around-the-clock service
- beacon service
- bibliographic retrieval service
- BIOS services
- British Forces broadcasting service
- broadcasting service
- broadcasting satellite service
- broadcast videotex service
- bulletin board service
- cable broadband service
- cable modem service
- call service
- circuit emulation service
- citizens' radio service
- coding-decoding service
- communication service
- connection service
- connectionless network service
- connection-oriented network service
- cryptographic service
- DAB service
- data service
- dialed number identification service
- digital advanced mobile phone service
- digital audio broadcasting service
- digital music service
- directory service
- directory inquiry service
- directory synchronization service
- distributed file services
- E911 service
- echo cancellation service
- e-mail service
- emergency service
- emergency radio service
- encoding-decoding service
- end-by-end service
- electronic service
- extended 911 service
- facsimile service
- field service
- general packet radio service
- general security service
- hop-by-hop service
- industrial radio services
- information service
- instructional television fixed service
- integrated packet switching service
- intelligent messaging service
- intermittent service
- international communication service
- international packet switched service
- international telecommunications service
- Knowbot information service
- land mobile service
- land-transportation radio services
- local multipoint distribution service
- location service
- long-distance service
- management information service
- maritime mobile service
- maritime radionavigation service
- maritime radionavigation satellite service
- mass call service
- media service
- message service
- message handling service
- message transport protocol service
- messenger service
- meteorological aids service
- Microsoft consulting service
- mobile service
- mobile radio service
- multipoint communication service
- multipoint distribution service
- narrow-band advanced mobile phone service
- national data processing service
- national mobile radio service
- NetWare distributed print services
- network file service
- network information service
- network protocol service
- new technology directory service
- news service
- NT directory service
- on-line information service
- personal communication service
- personal locator service
- personal-radio service
- plain old telephone service
- positioning service
- private-line service
- public radiocommunication service
- public telephone service
- radiodetermination service
- radio information service
- radiolocation service
- radionavigation service
- radionavigation satellite service
- redirection service
- remote service
- remote computing service
- rescue-and-recovery service
- resource administrative service
- running service
- satellite digital audio radio services
- security service
- short message service
- signaling service
- sound-program service
- standard-frequency service
- standard positioning service
- subscriber-based broadcast service
- switched multimegabit data service
- teleinformatic services
- telemetric service
- telephoto service
- teletypewriter-exchange service
- terminal service
- timed signal service
- toll service
- TWX service
- value-added service
- videophone service
- visual-telephone service
- virtual channel service
- virtual terminal service
- voice messaging service
- Web network file service
- wide area telephone service
- wire service
- wired subscription service
- wired videotex service
- wireless 911 service
- wireless communication service
- wireless data service -
10 utility
1) полезность; пригодность || полезный; пригодный4) служба (совокупность учреждений, организаций и технических средств, обеспечивающих постоянное функционирование специализированных систем, их обслуживание и предоставление соответствующих услуг)5) сервис; услуги; обслуживание вчт утилита, служебная программа, сервисная программа6) многофункциональный; специальный•- compression utility
- computer utility
- document comparison utility
- expected utility
- file compression utility
- file conversion utility
- file recovery utility
- file transfer utility
- font downloading utility
- information utility
- interactive chart utility
- invention utility
- Norton utilities
- rational utility
- removable drive remapping utility
- table utility
- undelete utility
- unformat utility -
11 service
1) служба (1. совокупность учреждений, организаций и технических средств, обеспечивающих постоянное функционирование специализированных систем, их обслуживание и предоставление соответствующих услуг 2. работа; род занятий) || служебный2) сервис; услуги; обслуживание || сервисный; относящийся к сфере услуг; обслуживающий3) техническое обслуживание; (профилактический) осмотр и текущий ремонт || осуществлять техническое обслуживание; производить (профилактический) осмотр и текущий ремонт4) тлф. служба записи и (последующей) передачи сообщений абонентам6) связь•- absent-subscriber service
- address service
- advanced mobile phone service
- advanced mobile phone service/digital
- aeronautical broadcasting service
- aeronautical fixed service
- aeronautical mobile service
- aeronautical radionavigation service
- aeronautical service
- aeronautical telecommunication service
- aircraft control and warning service
- alternative line service
- amateur service
- analog communication service
- answering service
- around-the-clock service
- beacon service
- bibliographic retrieval service
- BIOS services
- British Forces broadcasting service
- broadcast videotex service
- broadcasting satellite service
- broadcasting service
- bulletin board service
- cable broadband service
- cable modem service
- call service
- circuit emulation service
- citizens' radio service
- coding-decoding service
- communication service
- connection service
- connectionless network service
- connection-oriented network service
- cryptographic service
- DAB service
- data service
- dialed number identification service
- digital advanced mobile phone service
- digital audio broadcasting service
- digital music service
- directory inquiry service
- directory service
- directory synchronization service
- distributed file services
- E911 service
- echo cancellation service
- electronic service
- e-mail service
- emergency radio service
- emergency service
- encoding-decoding service
- end-by-end service
- extended 911 service
- facsimile service
- field service
- general packet radio service
- general security service
- hop-by-hop service
- industrial radio services
- information service
- instructional television fixed service
- integrated packet switching service
- intelligent messaging service
- intermittent service
- international communication service
- international packet switched service
- international telecommunications service
- Knowbot information service
- land mobile service
- land-transportation radio services
- local multipoint distribution service
- location service
- long-distance service
- management information service
- maritime mobile service
- maritime radionavigation satellite service
- maritime radionavigation service
- mass call service
- media service
- message handling service
- message service
- message transport protocol service
- messenger service
- meteorological aids service
- Microsoft consulting service
- mobile radio service
- mobile service
- multipoint communication service
- multipoint distribution service
- narrow-band advanced mobile phone service
- national data processing service
- national mobile radio service
- NetWare distributed print services
- network file service
- network information service
- network protocol service
- new technology directory service
- news service
- NT directory service
- on-line information service
- out of service
- personal communication service
- personal locator service
- personal-radio service
- plain old telephone service
- positioning service
- private-line service
- public radiocommunication service
- public telephone service
- radio information service
- radiodetermination service
- radiolocation service
- radionavigation satellite service
- radionavigation service
- redirection service
- remote computing service
- remote service
- rescue-and-recovery service
- resource administrative service
- running service
- satellite digital audio radio services
- security service
- short message service
- signaling service
- sound-program service
- standard positioning service
- standard-frequency service
- subscriber-based broadcast service
- switched multimegabit data service
- teleinformatic services
- telemetric service
- telephoto service
- teletypewriter-exchange service
- terminal service
- timed signal service
- toll service
- TWX service
- value-added service
- videophone service
- virtual channel service
- virtual terminal service
- visual-telephone service
- voice messaging service
- Web network file service
- wide area telephone service
- wire service
- wired subscription service
- wired videotex service
- wireless 911 service
- wireless communication service
- wireless data serviceThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > service
-
12 curia
['kjuərɪə]сущ.1) ист. курия (объединение нескольких патрицианских родов в Древнем Риме; сенат, управляющий городом в Римской Империи)2) ист. совет и суд при сеньоре3) ист. разряд избирателей (по имущественному, национальному, расовому или другому признаку)4) ( the Curia) папская курия (совокупность учреждений, посредством которых папа римский осуществляет управление католической церковью и государством Ватикан) -
13 məktəb
Iсущ. школа:1. учебное воспитательное учреждение, которое осуществляет образование и воспитание молодого поколения. Orta məktəb средняя школа, səkkizillik məktəb восьмилетняя школа, ümumtəhsil məktəbi общеобразовательная школа, kənd məktəbi сельская школа, fəhlə-gənclər məktəbi школа рабочей молодежи, məktəbdə oxumaq учиться в школе, məktəbi bitirmək окончить школу2. здание, в котором помещается такое учебное заведение. Məktəbin binası здание школы, məktəbin qabağında перед школой3. какое-л. специализированное учебное заведение. Hərbi məktəb военная школа, musiqi məktəbi музыкальная школа, polis məktəbi полицейская школа, mexanizatorlar məktəbi школа механизаторов4. система образования, совокупность учреждений для обучения. Məktəb haqqında qərar постановление о школе, məktəb islahatı реформа школы, məktəbin kompyuterləşdirilməsi компьютеризация школы; məktəbin həyatla əlaqəsi связь школы с жизнью5. перен. приобретение опыта, а также сам приобретённый опыт; выучка. Həyat məktəbi школа жизни, məktəb keçmək harada пройти школу где, igidlik məktəbi школа мужества6. перен. направление, течение в науке, искусстве, литературе, общественно-политической мысли. Üzeyir Hacıbəyov məktəbi школа Узеира Гаджибекова, Vinoqradov məktəbi школа Виноградова (языковеда)IIприл.1. относящийся к школе. Məktəb kollektivi школьный коллектив2. связанный с пребыванием, обучением в школе. Məktəb illəri школьные годы; məktəb pedaqogikası школьная педагогика; ali məktəb высшая школа (общее название высших учебных заведений); internat məktəb школа-интернат (среднее учебное заведение, где живут, воспитываются и обучаются) -
14 rabitə
Iсущ. связь:1. взаимные отношения, взаимная обусловленность. Kənd təsərrüfatı ilə sənayenin rabitəsi связь между сельским хозяйством и промышленностью, elmlə istehsalat arasındakı rabitə связь между наукой и производством; şərti rabitə условная связь, müvəqqəti rabitə временная связь2. согласованность, последовательность в соединении мыслей, в изложении, в речи. Sözlər arasındakı rabitə связь между словами, ifadələr arasındakı rabitə связь между фразами3. связь, средства, с помощью которых осуществляются сношения и передача информации. Radiotelefon rabitəsi радиотелефонная связь, telefon rabitəsi телефонная связь4. тех. передача и приём информации при помощи спец. средств. Arasıkəsilməz rabitə бесперебойная связь, birtərəfli rabitə односторонняя связь, ikitərəfli rabitə двусторонняя связь, daxili rabitə внутренняя связь, xarici rabitə внешняя связь, dəyişən rabitə переменная связь, sabit rabitə постоянная связь, rabitə kabeli кабель связи, rabitə kanalı канал связи, rabitə peyki спутник связи, rabitə xətti линия связи, xəbərdarlıq rabitəsi связь оповещения, şəhərlərarası rabitə междугородная связь, rabitə saxlamaq поддерживать связь; rabitəni bərpa etmək восстанавливать связь5. совокупность учреждений, обеспечивающих связь техническими средствами (телеграф, почта, телефон, радио). Rabitə müəssisələri учреждения связи, rabitə qovşağı узел связи6. служба, обеспечивающая связь между воинскими подразделениями (с помощью телефона, радио, посыльных и т.п.). Rabitə rotası рота связиIIприл. связной (служащий для поддержания связи с какими-л. группами, воинскими частями и т.п.). Rabitə təyyarəsi связной самолёт, rabitə zabiti связной офицер, rabitə iti связная собака -
15 школ
1. школа; учебное заведение, которое осуществляет общее образование, воспитание молодого поколения; здание такого учрежденияТӱҥалтыш школ начальная школа;
кыдалаш школ средняя школа;
оласе школ городская школа;
школыш кошташ ходить в школу.
Тиде шыжымак кочам мыйым школыш вӱден наҥгайыш. В. Косоротов. В эту же осень мой дед повёл меня в школу.
Школым война деч ончыч ыштыме. В. Иванов. Школа построена до войны.
2. школа; приобретение опыта, а также сам приобретённый опыт, выучкаПушкинын произведенийжым кусарыме паша марий писатель-влаклан чапле творческий школ лийын. К. Васин. Практика перевода произведений Пушкина для марийских писателей была очень хорошей творческой школой.
3. школа; какое-л. специализированное учебное заведениеЙоча спортивный школ детская спортивная школа;
художественный школ художественная школа.
Тений шыжым олаште музыкальный училище пелен йоча музыкальный школым почыныт. Н. Арбан. Нынче осенью при музыкальном училище открыли детскую музыкальную школу.
4. школа; система образования, совокупность учреждений для обученияЕш ден школ кокласе кыл связь между семьёй и школой;
совет школ советская школа.
Мыланна ожнысо школ ок кӱл. В. Сави. Нам не нужна школа старого типа (букв. старая школа).
5. в поз. опр. школьный; связанный со школойШкол библиотек школьная библиотека;
школ илыш школьная жизнь;
школ ӱзгар школьные принадлежности.
Шемгорак-влак толыныт, школ пакчаште йӱд-кече йӱкланат. А. Мурзашев. Прилетели грачи, днём и ночью галдят в школьном огороде.
Школ паша кугу оксамак ыш кондо. А. Эрыкан. Школьные занятия не принесли больших денег.
-
16 школ
1. школа; учебное заведение, которое осуществляет общее образование, воспитание молодого поколения; здание такого учреждения. Тӱҥалтыш школ начальная школа; кыдалаш школ средняя школа; оласе школ городская школа; школыш кошташ ходить в школу.□ Тиде шыжымак кочам мыйым школыш вӱ ден наҥгайыш. В. Косоротов. В эту же осень мой дед повёл меня в школу. Школым война деч ончыч ыштыме. В. Иванов. Школа построена до войны.2. школа; приобретение опыта, а также сам приобретённый опыт, выучка. Пушкинын произведенийжым кусарыме паша марий писатель-влаклан чапле творческий школ лийын. К. Васин. Практика перевода произведений Пушкина для марийских писателей была очень хорошей творческой школой.3. школа; какое-л. специализированное учебное заведение. Йоча спортивный школ детская спортивная школа; художественный школ художественная школа.□ Тений шыжым олаште музыкальный училище пелен йоча музыкальный школым почыныт. Н. Арбан. Нынче осенью при музыкальном училище открыли детскую музыкальную школу.4. школа; система образования, совокупность учреждений для обучения. Еш ден школ кокласе кыл связь между семьёй и школой; совет школ советская школа.□ Мыланна ожнысо школ ок кӱ л. В. Сави. Нам не нужна школа старого типа (букв. старая школа).5. в поз. опр. школьный; связанный со школой. Школ библиотек школьная библиотека; школ илыш школьная жизнь; школ ӱзгар школьные принадлежности.□ Шемгорак-влак толыныт, школ пакчаште йӱ д-кече йӱ кланат. А. Мурзашев. Прилетели грачи, днём и ночью галдят в школьном огороде. Школ паша кугу оксамак ыш кондо. А. Эрыкан. Школьные занятия не принесли больших денег. -
17 credit system
эк. кредитная системаа) (совокупность кредитных отношений, форм и методов кредита, существующих в рамках экономики в целом либо в рамках отдельной отрасли, отдельного предприятия и т. п.)б) (совокупность кредитных учреждений какой-л. страны или региона либо совокупность кредитных учреждений определенного типа и назначения)See:* * * -
18 Kurie
сущ.1) общ. (тк.sg) (папская) курия (совокупность центральных учреждений, управляющих католической церковью)2) ист. курия3) юр. курия (Sitz des Papstes), курия (Wählerkategorie in bürgerlichen Ländern nach dem Vermögensstand, der Nationalität, der Rasse od. einem anderen Merkmal), курия (община в древнем Риме), курия (совокупность центральных учреждений папской власти) -
19 plant
- электроустановка
- электрическая станция
- установка сейсмоприёмника в грунте
- установка
- основные средства
- объект
- оборудование
- механическая связь сейсмоприёмника с грунтом
- завод
- агрегат (металлургия)
агрегат
1. Сборочная ед., обладающая полной взаимозаменяемостью, возможностью сборки отдельно от других составных частей или изделия в целом и способностью выполнять определенные функции в изделии или самостоятельно.
2. Механическое соединение неск. машин, станов или устройств, работающих в комплексе (напр., многоклетевой прокатный стан).
3. См. Металлургический агрегат.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
завод
Комплекс производственных, вспомогательных, складских и транспортных зданий и сооружений, объединённых единой технологией в промышленное предприятие
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
механическая связь сейсмоприёмника с грунтом
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
объект
То что может быть индивидуально описано и рассмотрено.
Примечание
Объектом может быть, например:
- деятельность или процесс
- продукция
- организация, система или отдельное лицо, или
- любая комбинация из них.
[ИСО 8402-94 ]
объект
Любая часть, элемент, устройство, подсистема, функциональная единица, аппаратура или система, которые можно рассматривать в отдельности [12].
Примечания
1. Объект может состоять из технических средств, программных средств или их сочетания и может также в частных случаях включать технический персонал.
2. Ряд объектов, например, их совокупность или выборка, может рассматриваться как объект.
[12] Международный стандарт СЕI IЕС 50 (191).
Глава 191. Надежность и качество услуг.
[ОСТ 45.127-99]
объект
Деятельность или процесс, продукция, организация, система, отдельное лицо или любая комбинация из них, индивидуально описанная и рассмотренная.
[ ГОСТ Р 52104-2003]
объект
Составная часть схемы, отражающая неделимый элемент описываемой предметной области.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
объект
1. Предмет, вещь, явление, на которые направлена деятельность, то, что подвергается какому-либо воздействию. 2. В обиходной речи — вообще всякий предмет, вещь. 3. В философии — то, что существует вне нас и независимо от нас, внешний мир, действительность. В словаре принято первое из перечисленных значений (см., например, Объект управления, Хозяйственные объекты, Экономический объект).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
object
Scheme component reflecting a primary unit of object domain.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- защита информации
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- спорт (управление Играми)
- управл. качеством и обеспеч. качества
- экономика
EN
основные средства
1. Материальные активы, которые используются компанией для производства или поставки товаров и услуг, сдачи в аренду другим компаниям или для административных целей и которые предполагается использовать в течение более чем одного периода.
2. Внеоборотные активы, имеющие материальную форму и единовременно отвечающие следующим условиям (п. 4 ПБУ 6/01):
а) используются в производстве продукции при выполнении работ или оказании услуг либо для управленческих нужд организации;
б) используются в течение длительного времени, т. е. срока полезного использования, продолжительностью свыше 12 месяцев или обычного операционного цикла, если он превышает 12 месяцев;
в) организацией не предполагается последующая перепродажа данных активов;
г) способность приносить организации экономические выгоды (доход) в будущем.
[ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]
основные средства
ОС
Активы, принятые к бухгалтерскому учету в качестве средств труда и эксплуатируемые в неизменной натуральной форме при производстве и реализации продукта, в управленческой, социальной и др. сферах деятельности в течение срока полезного действия, обусловленного их технико-экономическими характеристиками. В международной финансовой отчетности О.с. — «имущество (прежде всего земля), и все прикрепленное к земле (включая заводы и растения), и оборудование». Иными словами, материальные (иногда, неправильно, —осязаемые) активы находятся в распоряжении предприятия для использования в производстве, либо при поставках товаров или оказании услуг, для сдачи в аренду или для административных целей, а также рассчитаны на использование в течение более чем одного учетного периода. В российском бухгалтерском учете О.с. — часть имущества, используемого при производстве продукции, выполнении работ или оказании услуг либо для управления организацией в течение периода, превышающего 12 месяцев, а также стоимость, определяемая законом.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
- ОС
EN
- equipment (амер.)
- fixed assets
- plant
- pp&e
- property
- tangible assets (англ.)
установка
Условное наименование объекта в энергетических сооружениях, на который выпускается схема, например, главные цепи.
[ГОСТ 2.701-84]
установка
Условное наименование комплекса взаимосвязанного оборудования и (или) устройств.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
установка
Комплекс машин и оборудования, собранных в один или несколько агрегатов, предназначаемый для выполнения связанных технологической последовательностью работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
установка сейсмоприёмника в грунте
устанавливать сейсмоприёмник в грунт
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
электрическая станция
электростанция
ЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
электроустановка
Любое сочетание взаимосвязанного электрического оборудования в пределах данного пространства или помещения.
[Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]
электроустановка
Совокупность машин, аппаратов, линий и вспомогательного оборудования (вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены), предназначенных для производства, преобразования, трансформации, передачи, распределения электрической энергии и преобразования ее в другие виды энергии
[ПУЭ]
электроустановка
Энергоустановка, предназначенная для производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
[ ГОСТ 19431-84]
электроустановка
Совокупность взаимосвязанного электрического оборудования, имеющего согласованные характеристики и предназначенного для определенной цели.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
установка
-
[IEV number 151-11-26]EN
electrical installation
assembly of associated electric equipment having co-ordinated characteristics to fulfil specific purposes
[IEV number 826-10-01]
installation
one apparatus or a set of devices and/or apparatuses associated in a given location to fulfil specified purposes, including all means for their satisfactory operation
[IEV number 151-11-26]FR
installation électrique, f
ensemble de matériels électriques associés ayant des caractéristiques coordonnées en vue d'une application donnée
[IEV number 826-10-01]
installation, f
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou d'appareils associés en vue d’une application déterminée et situés en un emplacement donné, y compris les moyens nécessaires à leur fonctionnement correct
[IEV number 151-11-26]Параллельные тексты EN-RU
In water installations, harmonics are mainly generated by Variable Speed Drives, Ozone generators and UV lamps, which should all be carefully managed.
Применение в электроустановках систем водоснабжения приводов с регулируемой частотой вращения, генераторов озона и УФ-ламп приводит к загрязнению электросети гармоническими составляющими, которые нужно тщательно отфильтровывать.
[Перевод Интент]11.1 Стандарт распространяется на проектирование, монтаж и проверку электроустановок следующих объектов:
a) жилых зданий;
b) торговых предприятий;
c) общественных зданий;
d) производственных зданий;
e) сельскохозяйственных и садоводческих строений;
f) сборных зданий;
g) жилых автофургонов, стоянок для них и аналогичных участков;
h) строительных площадок, выставок, ярмарок и других временных сооружений;
i) пристаней для малых судов, используемых на досуге;
j) наружного освещения и установок аналогичного назначения (кроме перечисления е) в подразделе 11.3);
k) медицинских учреждений;
i) подвижных или транспортируемых средств;
m) фотоэлектрических систем;
n) низковольтных генераторных установок.
Примечание - Под терминами «здание», «предприятие», «строение», «сооружение», «учреждение» понимают также земельные участки и все, что на них находится.
... электроустановки потребителя, расположенные вне зданий
[ ГОСТ Р 50571. 1- 2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
По условиям электробезопасности электроустановки классифицируются следующим образом:
- электроустановки напряжением до 1 кВ с заземленной нейтралью
- электроустановки напряжением до 1 кВ с изолированной нейтралью
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с эффективно заземленной нейтралью (с большими токами замыкания на землю)
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с изолированной нейтралью (с малыми токами замыкания на землю).
Тематики
Близкие понятия
- электроустановка здания
- электроустановка квартиры
- электроустановка объекта
- электроустановка потребителя
- электроустановка промышленного предприятия
- электроустановки жилых и общественных зданий
Действия
- включение электроустановки
- заземление электроустановки
- зануление электроустановки
- защита электроустановки от перенапряжений
- монтаж электроустановки
- обслуживание электроустановки
- организация эксплуатации электроустановки
- присоединение электроустановки к электрической сети
- проектирование электроустановки
- сертификация электроустановки
- создание электроустановки
- техническое освидетельствование текущего состояния электроустановки
- устройство электроустановки
- эксплуатация электроустановки
Синонимы
EN
DE
- elektrische Anlage, f
FR
- installation électrique, f
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plant
-
20 facility
- электроустановка
- средство
- производственный объект
- основные средства
- объект
- оборудование
- канал связи
- здание
- аппаратура
аппаратура
-
[Интент]FR
-
виды аппаратуры
- низковольтная аппаратура
- аппаратура распределения
- аппаратура управления
- аппаратура распределения и управления
- аппаратура для цепей управления
- коммутационная аппаратура
- контрльно-измерительная аппаратура (КИП)
- электронная аппаратура
- радиоэлектронная аппаратура
- закрытая аппаратура без вентиляции, охлаждаемая естественной конвекцией воздуха
- закрытая вентилируемая аппаратура
- открытая аппаратура
- периферийная аппаратура
- переносная аппаратура
- портативная аппаратура
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
здание
Наземное сооружение с помещениями для проживания, деятельности людей, хранения сырья или продукции или содержания животных.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
здание
Наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных
[ ГОСТ Р 52086-2003]
здание
Строительная система, состоящая из несущих и ограждающих или совмещенных несущих и ограждающих конструкций, образующих наземный замкнутый объем, предназначенный для проживания или пребывания людей в зависимости от функционального назначения и для выполнения различного вида производственных процессов.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
здание
Покрытая крышей конструкция со стенами, в которой энергия применяется для создания определенных условий внутри помещения. В качестве здания может рассматриваться здание целиком или его часть, спроектированная или перестроенная для отдельной эксплуатации.
[ДИРЕКТИВА 2002/91/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕТА И СОВЕТА от 16 декабря 2002 г. по энергетическим характеристикам зданий]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно-технического обеспечения и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных.
[Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных [4].
Примечание - Данное определение может относиться к зданию в целом или к отдельным частям здания, которые могут использоваться отдельно.
[ ГОСТ Р 54860-2011]- Промышленные здания
-
Общественные здания
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- библиотеки, архивы;
- предприятия торговли, общепита, бытового обслуживания населения;
- гостиницы;
- лечебные учреждения;
- музеи;
- зрелищные предприятия и спортивные сооружения
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- Жилые здания
Части здания
1 - фундамент;
2 - цоколь;
3 - поле стены (лицевая поверхность стены);
4 - карниз;
5 - оконный проем;
6 - дверной проем;
7 - простенок;
8 - перемычка (часть стены, перекрывающая оконные или дверные проемы);
9 - междуэтажное перекрытие;
10 - подвал;
11 - подполье;
12 - нижнее перекрытие;
13 - чердачное перекрытие;
14 - балки;
15 - кровля;
16 - стропила;
(15+16) - крыша[Грингауз Ф.И. Слесарь-жестянщик по промышленной вентиляции. Госстройиздат, 1959. 264 стр.]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
- магистральный нефтепроводный транспорт
- опалубка
- теплоснабжение зданий
- энергосбережение
EN
DE
FR
канал связи
канал
Средства односторонней передачи данных. Примером канала может быть полоса частот, выделенная одному передатчику при радиосвязи. В некоторой линии можно образовать несколько каналов связи, по каждому из которых передается своя информация. При этом говорят, что линия разделяется между несколькими каналами. Существуют два метода разделения линии передачи данных: временное мультиплексирование (иначе разделение по времени или TDM), при котором каждому каналу выделяется некоторый квант времени, и частотное разделение (FDM - Frequency Division Method), при котором каналу выделяется некоторая полоса частот.
[И.П. Норенков, В.А. Трудоношин. Телекоммуникационные технологии и сети. МГТУ им. Н.Э.Баумана. Москва 1999]В одной линии связи можно образовать несколько каналов связи (виртуальных или логических каналов), например путем частотного или временного разделения каналов. Канал связи - это средство односторонней передачи данных. Если линия связи монопольно используется каналом связи, то в этом случае линию связи называют каналом связи.
[ http://www.lessons-tva.info/edu/telecom-loc/m1t2_2loc.html]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
объект
То что может быть индивидуально описано и рассмотрено.
Примечание
Объектом может быть, например:
- деятельность или процесс
- продукция
- организация, система или отдельное лицо, или
- любая комбинация из них.
[ИСО 8402-94 ]
объект
Любая часть, элемент, устройство, подсистема, функциональная единица, аппаратура или система, которые можно рассматривать в отдельности [12].
Примечания
1. Объект может состоять из технических средств, программных средств или их сочетания и может также в частных случаях включать технический персонал.
2. Ряд объектов, например, их совокупность или выборка, может рассматриваться как объект.
[12] Международный стандарт СЕI IЕС 50 (191).
Глава 191. Надежность и качество услуг.
[ОСТ 45.127-99]
объект
Деятельность или процесс, продукция, организация, система, отдельное лицо или любая комбинация из них, индивидуально описанная и рассмотренная.
[ ГОСТ Р 52104-2003]
объект
Составная часть схемы, отражающая неделимый элемент описываемой предметной области.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
объект
1. Предмет, вещь, явление, на которые направлена деятельность, то, что подвергается какому-либо воздействию. 2. В обиходной речи — вообще всякий предмет, вещь. 3. В философии — то, что существует вне нас и независимо от нас, внешний мир, действительность. В словаре принято первое из перечисленных значений (см., например, Объект управления, Хозяйственные объекты, Экономический объект).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
object
Scheme component reflecting a primary unit of object domain.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- защита информации
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- спорт (управление Играми)
- управл. качеством и обеспеч. качества
- экономика
EN
электроустановка
Любое сочетание взаимосвязанного электрического оборудования в пределах данного пространства или помещения.
[Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]
электроустановка
Совокупность машин, аппаратов, линий и вспомогательного оборудования (вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены), предназначенных для производства, преобразования, трансформации, передачи, распределения электрической энергии и преобразования ее в другие виды энергии
[ПУЭ]
электроустановка
Энергоустановка, предназначенная для производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
[ ГОСТ 19431-84]
электроустановка
Совокупность взаимосвязанного электрического оборудования, имеющего согласованные характеристики и предназначенного для определенной цели.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
установка
-
[IEV number 151-11-26]EN
electrical installation
assembly of associated electric equipment having co-ordinated characteristics to fulfil specific purposes
[IEV number 826-10-01]
installation
one apparatus or a set of devices and/or apparatuses associated in a given location to fulfil specified purposes, including all means for their satisfactory operation
[IEV number 151-11-26]FR
installation électrique, f
ensemble de matériels électriques associés ayant des caractéristiques coordonnées en vue d'une application donnée
[IEV number 826-10-01]
installation, f
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou d'appareils associés en vue d’une application déterminée et situés en un emplacement donné, y compris les moyens nécessaires à leur fonctionnement correct
[IEV number 151-11-26]Параллельные тексты EN-RU
In water installations, harmonics are mainly generated by Variable Speed Drives, Ozone generators and UV lamps, which should all be carefully managed.
Применение в электроустановках систем водоснабжения приводов с регулируемой частотой вращения, генераторов озона и УФ-ламп приводит к загрязнению электросети гармоническими составляющими, которые нужно тщательно отфильтровывать.
[Перевод Интент]11.1 Стандарт распространяется на проектирование, монтаж и проверку электроустановок следующих объектов:
a) жилых зданий;
b) торговых предприятий;
c) общественных зданий;
d) производственных зданий;
e) сельскохозяйственных и садоводческих строений;
f) сборных зданий;
g) жилых автофургонов, стоянок для них и аналогичных участков;
h) строительных площадок, выставок, ярмарок и других временных сооружений;
i) пристаней для малых судов, используемых на досуге;
j) наружного освещения и установок аналогичного назначения (кроме перечисления е) в подразделе 11.3);
k) медицинских учреждений;
i) подвижных или транспортируемых средств;
m) фотоэлектрических систем;
n) низковольтных генераторных установок.
Примечание - Под терминами «здание», «предприятие», «строение», «сооружение», «учреждение» понимают также земельные участки и все, что на них находится.
... электроустановки потребителя, расположенные вне зданий
[ ГОСТ Р 50571. 1- 2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
По условиям электробезопасности электроустановки классифицируются следующим образом:
- электроустановки напряжением до 1 кВ с заземленной нейтралью
- электроустановки напряжением до 1 кВ с изолированной нейтралью
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с эффективно заземленной нейтралью (с большими токами замыкания на землю)
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с изолированной нейтралью (с малыми токами замыкания на землю).
Тематики
Близкие понятия
- электроустановка здания
- электроустановка квартиры
- электроустановка объекта
- электроустановка потребителя
- электроустановка промышленного предприятия
- электроустановки жилых и общественных зданий
Действия
- включение электроустановки
- заземление электроустановки
- зануление электроустановки
- защита электроустановки от перенапряжений
- монтаж электроустановки
- обслуживание электроустановки
- организация эксплуатации электроустановки
- присоединение электроустановки к электрической сети
- проектирование электроустановки
- сертификация электроустановки
- создание электроустановки
- техническое освидетельствование текущего состояния электроустановки
- устройство электроустановки
- эксплуатация электроустановки
Синонимы
EN
DE
- elektrische Anlage, f
FR
- installation électrique, f
4.13 основные средства (facility): Физические устройства или оборудование, способствующие выполнению действий, например, здания, инструменты, принадлежности.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.7 основные средства (facility): Физические средства или оборудование, способствующие выполнению действий (например, здания, инструменты, принадлежности).
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
3.1 средство (facility): Предназначенный для выполнения определенной функции или оказания услуги технологический комплекс в том числе предприятие, обеспечивающее его функционирование, здание, сооружение, устройство или оборудование, а также транспортное средство.
Примечание - Данное определение включает в себя любой код программного обеспечения, являющийся ключевым для обеспечения безопасности и применения менеджмента безопасности.
Источник: ГОСТ Р 53661-2009: Система менеджмента безопасности цепи поставок. Руководство по внедрению оригинал документа
3.1 средство (facility): Предназначенный для выполнения определенной функции или оказания услуги технологический комплекс, в том числе предприятие, обеспечивающее его функционирование, здание, сооружение, устройство или оборудование, а также транспортное средство.
Примечание - Данное определение включает в себя любой код программного обеспечения, являющийся ключевым для обеспечения безопасности и применения менеджмента безопасности.
Источник: ГОСТ Р 53663-2009: Система менеджмента безопасности цепи поставок. Требования оригинал документа
2.21 производственный объект (facility): Установка, комплект установок (стационарные или передвижные) или производственные процессы, которые могут быть определены в рамках единой географической границы, организационной единицы или единого производственного процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-1-2007: Газы парниковые. Часть 1. Требования и руководство по количественному определению и отчетности о выбросах и удалении парниковых газов на уровне организации оригинал документа
2.22 производственный объект (facility): Установка, комплект установок (стационарные или передвижные) или производственные процессы, которые могут быть определены в рамках единой географической границы, организационной единицы или единого производственного процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14064-3-2007: Газы парниковые. Часть 3. Требования и руководство по валидации и верификации утверждений, касающихся парниковых газов оригинал документа
3.14 производственный объект (facility): Одна установка, комплект установок или производственные процессы (стационарные или передвижные), которые могут быть определены в рамках единой географической границы, организационной единицы или производственного процесса.
[ИСО 14064-1:2006]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > facility
См. также в других словарях:
Тип учреждений культуры — совокупность учреждений культуры, объединенных на основе наиболее общих признаков. Например: содержания деятельности, структуры, социальных функций (таковы театры, музеи, библиотеки и пр.) … Человек и общество: Культурология. Словарь-справочник
Социальные функции учреждений культуры — совокупность специфических видов деятельности, выполняемых в рамках учреждений культуры для решения социализационных, образовательных, рекреационных, коммуникативных задач. Эта специфика определяется их широкой доступностью для членов общества,… … Человек и общество: Культурология. Словарь-справочник
СЕКТОР ГОСУДАРСТВЕННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ — совокупность органов законодательной, судебной и исполнительной власти, фондов социального обеспечения и контролируемых ими некоммерческих организаций. Основные функции С.г.у. – организация предоставления товаров и оказания услуг обществу или… … Большой экономический словарь
СТРАХОВАНИЕ ИМУЩЕСТВА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ, УЧРЕЖДЕНИЙ И ОРГАНИЗАЦИЙ — совокупность видов страхования, объектом которых служит имущество, являющееся собственностью государства … Большой экономический словарь
Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации — Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации нормативный правовой акт, устанавливающий перечень учебных предметов и объём учебного времени, отводимого на их изучение по ступеням общего образования и… … Википедия
ГОСТ Р 53623-2009: Информационные технологии. Информационно-вычислительные системы. Комплекты вычислительной техники (компьютерные классы) для общеобразовательных учреждений. Характеристики качества. Технические требования — Терминология ГОСТ Р 53623 2009: Информационные технологии. Информационно вычислительные системы. Комплекты вычислительной техники (компьютерные классы) для общеобразовательных учреждений. Характеристики качества. Технические требования оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Приказ 3824: Рекомендации по проведению аккредитации федеральных государственных унитарных предприятий и федеральных государственных учреждений, находящихся в ведении Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии, на техническую компетентность в области поверки средств измерений — Терминология Приказ 3824: Рекомендации по проведению аккредитации федеральных государственных унитарных предприятий и федеральных государственных учреждений, находящихся в ведении Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
История пенитенциарных учреждений со средних веков до начала XX века — При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890 1907). История пенитенциарных учреждений со средних веков до начала XX века. Эта статья о тюрьмах, каторжных заведениях и прочих местах… … Википедия
История пенитенциарных учреждений со Средних веков до начала XX века — При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890 1907). История пенитенциарных учреждений со средних веков до начала XX века. Эта статья о тюрьмах, каторжных заведениях и прочих местах… … Википедия
Аккредитация образовательных учреждений — в Рос. Федерации, процедура признания государственного статуса (типа и вида) образовательного учреждения. Введена по Закону об образовании РФ (1992). Целями А. являются также контроль за эффективностью образовательного процесса; защита прав… … Педагогический терминологический словарь
СП 35-107-2003: Здания учреждений временного пребывания лиц без определенного места жительства — Терминология СП 35 107 2003: Здания учреждений временного пребывания лиц без определенного места жительства: Жилая группа составная часть здания учреждения временного пребывания лиц без определенного места жительства, включающая несколько жилых… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации